6 Suurta Eroa Hongkongin Ja Manner-Kiinan Välillä

Hongkong on yksi Kiinan osittain itsenäisistä alueista, jotka toimivat "yksi maa, kaksi järjestelmää" -periaatetta noudattaen, joka määritettiin Kiinan ja Yhdistyneen kuningaskunnan 1984-julistuksessa. Vaikka Kiina näki useita seismisiä muutoksia koko XNXXXX-luvulla, Qing-dynastian pudotuksesta Kiinan sisällissotaan, Hongkong - brittiläinen kruununpesäkettä 20 asti - oli suurelta osin suojattu näiltä mullistuksilta. Tämän seurauksena näiden alueiden välillä on useita erottuvia kulttuurisia ja sosiaalisia eroja. Tässä on kuusi suurta eroa, joita voit odottaa elämästä Hongkongissa ja elämästä Manner-Kiinassa.

Kantoninkiina vs. mandariini

Kiinan virallinen kieli on Modern Standard Mandarin. Pekingin murreen perusteella mandariini hyväksyttiin yhteiseksi kansalliseksi kieleksi 1955: ssä. Kaikki mantereen kiinalainen koulu opettaa mandariinissa, vaikka monet kiinalaiset käyttävät paikallista kieltä tai murretta kotona.

Hongkongin viralliset kielet ovat kiina ja englanti. Käytännössä "kiina" tarkoittaa "kantonilaista" - eteläistä kiinalaista kieltä, joka ei ole ymmärrettävissä mandariinilla. "Käsittämätön" tarkoittaa kantonilaista, koska se on puhuttu; mitä Hongkongers kirjoittaa, on yleensä täysin luettavissa Manner-Kiinan kansalle, kunhan he tutustuvat riittävästi perinteisiin kiinalaisiin käsikirjoihin (ks. alla).

Perinteinen vs. yksinkertaistettu kiina

Kirjallisten kielten osalta yksinkertaistettuja merkkejä käytetään Manner-Kiinassa, kun taas Hongkong perustuu perinteisiin merkkeihin.

Kiinalainen kirjoitus © Prayitno / Flickr

Yksinkertaistetut kiinalaiset merkit ovat nykyaikainen keksintö, ja mantereen kiinalainen hallitus on edistänyt sitä, koska 1950s on kasvava lukutaito. Ne perustuvat perinteisiin merkkeihin, mutta ne on mukautettu siten, että niissä on vähemmän aivohyppyjä, jotka teoriassa helpottavat oppimista.

Tästä sanotaan, että ei ole vaikeata oppia lukemaan perinteistä kiinaa, jos olet yksinkertainen kiina, ja päinvastoin.

Englannin kielen yleisyys

Englantilaisille puhujille on erittäin helppoa kiertää Hongkongissa. Kaikki katukyltit, viralliset asiakirjat ja julkiset palvelut sekä useimmat ravintolavalikot ja verkkosivustot ovat kaksikielisiä. Lisäksi paikalliskoulut Hongkongissa ylläpitää suhteellisen korkeaa englannin kielen opetusta, ja monet keskikokoiset ja ylemmät korealaiset Hongkongers menevät yliopistoon ulkomaille esimerkiksi Iso-Britanniassa, Australiassa, Yhdysvalloissa tai Kanadassa.

Kaksikielinen kadunnumero Hongkongissa | © yeowatzup / Flickr

Sitä vastoin sinun on vaikea löytää ammattitaitoisia englantilaisia ​​puhujia jokapäiväisessä elämässä Manner-Kiinassa. Jos aiot pysyä Kiinassa enemmän kuin lyhyessä ajassa, on ehdottoman välttämätöntä poimia perusta mandariinista.

Kaksi hyvin erilaista XIX vuosisataa ...

Hongkongissa ja Kiinassa kokenut kaksi hyvin erilaista 20th vuosisataa, mikä selittää lukuisia erojaan.

Kiinan Qing-dynastian kaatumisen jälkeen 1912issa Kiina kävi monien vuosikymmenien dramaattisen turbulenssin läpi. Kansalaisyhteiskunta räjähti Kiinan sisällissodan ja kiinalais-japanilaisen sodan myötä; kun Kiinan kansantasavalta oli perustettu 1949: ssä, miljoonat ihmiset kuolivat suuren harppauksen kaaoksen ja kulttuurivallankumouksen aikana, jotka olivat molemmat epäonnistuneita yrityksiä muuttaa maa tuottavaksi sosialistiseksi yhteiskunnaksi. Ainoastaan ​​70: n aikana saavutettiin jonkinasteinen normaaliarvo ja Kiina aloitti joukon taloudellisia uudistuksia, jotka nostivat lukemattomia ihmisiä pois köyhyydestä ja paransivat maata paremmin.

Sillä välin Hongkongin brittiläinen siirtomaa sai maahanmuuttajien aallot, jotka pakenivat Manner-Kiinan kaaosta ja riehuu koko XNXXX-luvulla. Lukuun ottamatta japanilaista miehitystä 20: n ja 1941: n välillä, Hongkongia säästettiin suurelta osin Kiinan kauhistuttavien kauhukuvia vastaan. Hongkongin talous siirtyi 1945: ista ja 1950: ista eteenpäin, mikä sai kaupungin muutoksen rahoitus- ja teollisuuskeskittymiksi. Kun kaupunki palasi kiinalaiseen sääntöön 60: ssä, siitä tuli puolittain autonominen alue, jonka ansiosta Hongkongin kapitalistinen talous ja itsenäinen oikeusjärjestelmä pysyisivät paikallaan.

Nykyaikainen Hongkong | © Jirka Matousek / Flickr

Sosiaalinen media ja Internet

Microblogging-sivusto Weibo ja sosiaalinen media-sovellus WeChat ovat Manner-Kiinan sosiaalisen median leipä ja voin, jolla on oma, erillinen Internet-ekosysteemi kiitos "Great Firewall", jonka Kiinan hallitus käyttää Internetin sääntelemiseksi. Jotta saataisiin esteettömiä ulkomaisia ​​sivustoja, kuten Facebookia ja Googlea Manner-Kiinasta, sinun on käytettävä virtuaalista yksityistä verkkoa (VPN).

Sitä vastoin Hongkongilla on rajoittamaton pääsy Internetiin ilman VPN-tarvetta. Hongkongers käyttävät harvoin kiinalaisia ​​sosiaalisen median sovelluksia ja sivustoja ellei heidän tarvitse harjoittaa liiketoimintaa tai puhua ystäville Manner-Kiinassa. WeChat on Hongkongin suosituin viestintäohjelma, ja länsimaiset sosiaalisen median sivustot ja sovellukset, kuten Facebook, Gmail, Instagram ja Snapchat ovat myös laajalle levinneet.

Modern Shanghai | © David Veksler / Flickr

Kulttuuriset taikauset

Hongkonga pidetään enemmän "länsimaistettuna" kuin Kiinassa monien silmissä, mutta usko sitä, Hongkongien taipumus on taikauskoinen kuin Manner-Kiinassa. Hongkongin uskosta feng shui -tapahtumaan säännölliseen temppelin läsnäoloon folk kyläfestivaaleille, Hongkong säilyttää monia perinteisiä uskomuksia ja käytäntöjä, jotka saattavat tuntua viehättäviltä mantereiden silmissä.

XIX vuosisadan vallankumouksellisessa kiihkeydessä Manner-Kiinan intellektuellit hylkäsivät konfutselaisia ​​ideoita, feodaalisia yhteiskuntia ja kansan taikauskoja. Monia perinteisiä tapoja oli ehdottomasti kielletty kulttuurivallankumouksen aikana nykyajan nimissä. Siitä lähtien asenteet perinteisistä kiinalaisista tapoista ovat rentoja, mutta yleensä Hongkongin yhteiskunta on edelleen taikauskoinen kuin mantereen kiinalainen yhteiskunta.