11 Kauniita Sanoja, Jotka Auttavat Sinut Rakastamaan Turkkilaista Kieltä

Moderni turkkilainen puhuu yli 88 miljoonasta ihmisestä ympäri maailmaa, mutta tämän vanhan kielen alkuperät ovat salaisia ​​salaisuuksina. Vanhoja esimerkkejä, jotka ulottuvat XIX vuosisadan puoliväliin asti, löydettiin laajoilta alueilta Mongoliasta Anatoliaan, Balkaaniin ja Itä-Eurooppaan Pohjois-Afrikkaan. Historiaan täynnä, tässä on eräitä turkkilaisen kielen kauneimmista ja inspiroivista sanoista.

Yakamoz (ya-ka-moz) / Sea kipinä

Yakamoz käytetään kuvaamaan hetkeä, jolloin kuunvalo osuu meren pinnalle. Tieteellisesti sana liittyy bioluminesenssiin tai merenolentoihin, jotka näyttävät kuumalta fosforoimiselta pinnalta.

Bioluminesenssi | © Kevin Key / Shutterstock

Aşk (ashk) / Rakkaus

Yksi voimakkaimmista sanoista turkkilaisella kielellä, ask tarkoittaa rakkautta. Turkkilaiset ovat melko kiinnostuneita tunteesta ja sen seurauksellisesta melodraamista. Sanaa käytetään usein turkkilaisissa runoissa, lauluissa ja maan kuuluisissa saippuaoopperoissa.

Işıl (ishil) / Sparkling

Suosittu nimi tyttöjen keskuudessa, Isil käytetään kuvaamaan jotain kimaltelevaa tai kirkasta. Turkkilaiset käyttävät tavallisesti sanaa kahdesti, jotta se todella korosti sitä.

Yürek (yü-reck) / Sydän

Riippuen tilanteesta, sydän voidaan käyttää usealla eri tavalla. Käyttämällä sitä lihakauppias antaa sinulle eläin sydämen vastineeksi, mutta kuvailee joku, jolla on paljon sydän viittaa henkilöön, jolla on paljon rohkeutta.

Rohkeus © lzf / Shutterstock

Babayani (ba-ba-ya-nee) / Vaatimaton

Ei usein käytetty jokapäiväisessä keskustelussa, mutta sen pitäisi olla, babayani tarkoitetaan nöyrää ja uskollista henkilöä, joka ei välitä elämässä olevista aineellisista asioista.

Safderun (saf-der-oon) / Tyylikkäästi naiivi

Sen juuret arabian ja farsin kielillä, safderun käytetään kuvaamaan henkilöä, jonka sydän on niin puhdasta, että heitä usein yksinkertaisesti petetään. Sana saf arabiankielisessä käännöksessä puhdas ja sitä käytetään myös turkkilaisissa kuvaamaan asioita, jotka ovat koskemattomia.

Özgürlük (öz-gür-lük) / Vapaus

Erittäin voimakas sana turkkilaisella kielellä, vapaus tarkoittaa vapautta tai itsenäisyyttä. Lyhennä se özgür - mikä tarkoittaa vapaata - ja siitä tulee yleinen nimi turkkilaisten miesten keskuudessa.

Sevgi (sev-gee) / Rakkaus

Vaikka rakkaus ja ask molemmat keskiverto rakkaus, he ilmaisevat erilaisia ​​tunteita. rakkaus edustaa enemmän intohimoista ja intiimeä rakkautta, kun taas rakkaus on sellainen kuin ystävien ja perheen välillä. Koska rakastan sinua, turkkilaiset sanovat Rakastan sinua.

Memnu (mem-noo) / Kielletty

Puhuminen rakkaudesta, memnu käytetään kuvaamaan jotain, joka on kielletty. Esimerkiksi yksi Turkin tunnetuimmista saippuaooppeista kutsuttiin Aşk-ı Memnu, ja sen juoni keskittyi rakkauteen, joka oli täysin haurastettu ja vuorostaan ​​tehty erittäin jännittävän katsella - ainakin niille, jotka rakastavat draamaa!

Izzetinefis (iz-zet-ee-ne-feez) / Itsepuolustus

Kaunis termi, jonka juuret ovat arabiaksi, izzetinefis koostuu kahdesta erillisestä sanasta. Izzet (joka on myös suosittu turkkilainen nimi), tarkoittaa huippuosaamista ja arvokkuutta Nefis merkitsee ihmisen sielua. Izzetinefis edustaa itsensä kunnioittamista ja uskoa jonkun sieluun.

Hayal (ha-yal) / unelma

Hayal käytetään erityisesti kuvaamaan unelmoitua tai toivoa. Unta, jonka sinulla on yöllä, kutsutaan a Rüya, kun taas unelmoida Turkin on hayal etmek.

Päiväntahto | © Pakhnyushchy / Shutterstock