21 Essential Persian Lauseet, Joita Tarvitset Iranissa
Iranilaiset ovat joitakin rohkaisevimpia ihmisiä, kun puhutaan heidän kieltään. He vain piristävät sinua yrittäessään sanoa muutaman sanan, mutta he opettavat myös enemmän ja auttavat täydentämään ääntämistäsi. Joten, älä ole ujo! Käytä 21: n keskeisten persialaisten lauseiden luetteloa lähtökohtana vuorovaikutuksessa paikallisten kanssa ja uusien ystävien luomiseksi.
Terveisiä ja Essentials
Salâm / Dorood - Hei
Aloita hymyillä ja yksi näistä sanoista. Salâm on luultavasti rutiininomainen tapa sanoa "hei", mutta koska se on arabiankielinen sana, monet iranilaiset haluavat käyttää aidosti persialaista doroodia. Valitse kumpi haluat (tai kumpi on helpompi muistaa).
Khasteh nabâshid (khas-teh na-baa-sheed)
Tähän ei ole käännetty englanninkielistä käännöstä, koska se on kulttuurinen lause, joka on juurtunut Iranin taarofiin. Se tarkoittaa kirjaimellisesti "älä väsy" ja sitä käytetään tapa tuntea ja arvostaa henkilön kovaa työtä. Käytä sitä tervehdyksenä yksin tai heti "hei" jälkeen super-ystävällisenä tervehdyksenä. Tavallinen vastaus on salâmat bâshid, "voit olla terve".
Merci / Kheyli iltapäivä / Sepâs - Kiitos
Persialla on useita tapoja sanoa "kiitos" ja niitä käytetään usein yhdessä. Ota valinta näistä. Samoin kuin "hello" yllä, jos haluat käyttää aitoa persialaista sanaa, käy sepäillä.
Khâhesh mikonam - Olet tervetullut tai Ole hyvä, pyydän.
Tämä lause voi olla yksinkertainen vastaus "kiitos". Mutta kun iranilainen sanoo Ghâbelin nadâre, mikä tarkoittaa, että sinun ei tarvitse maksaa, voit käyttää khâhesh mikonamia vaatimaan. Heidät hämmästyvät (ja helpotetaan) tunnustit sen taarofiksi ja otat rahat.
Baleh / Na - Kyllä / Ei
Kaksi kaikkein yksinkertaisinta sanaa, youll olla yllättynyt siitä, kuinka pitkälle he voivat saada sinut.
Befarmâid (be-far-mâ-eed) - Tässä mennään.
Toinen taarofiin liittyvä lause, tätä voidaan käyttää monissa yhteyksissä, mutta se on sinulle eniten hyötyä, kun haluat antaa jonkun rahaa. Muussa tapauksessa saatat kuulla, kun joku antaa sinulle jotain tai ohjaa sinut - kuten sanoa, "mene eteenpäin".
Bebakhshid (be-bakh-sheed) - Anteeksi
Sopiva, kun haluat saada jonkun huomion tai jos vahingossa törmäät johonkin.
Khodâ hâfez - Hyvästi
Jakaessaan tavat yksinkertainen khodâ hâfez (ajaa yhdessä kuulostamaan khodâfez-kaltaisena) riittää. Vastaus voi olla tämä sama lause tai khodâ negahdâr, "Jumala voi suojella sinua."
Palvelevat behdâshti kojâs? - Missä on kylpyhuone?
Hyödynnä kylpyhuoneet kaikissa ravintoloissa tai nähtävyyksissä, jotka vierailet ja valmistaudu kyyhkysen tyyppisiin. Jos et muista tätä lausetta, käytä yleisesti ymmärrettyä "WC: tä".
Ravintolassa
Mies giâhkhoram (mies gee-âh-khor-am) - Olen kasvissyöjä.
Kasviperäisyys on hyvin hitaasti (mutta varmasti) kasvavaa Iranissa, mutta persian keittiö on kuitenkin erittäin lihaa. Tämä lause voi olla kätevä siinä tapauksessa, että joku on shokissa siitä, miksi et hengitä sitä kilpi kebabia, kansallista ruokaa.
Kheyli khosh mazas - Se on herkullista.
Iranilaiset ovat ylpeitä ruokastaan, ja normaalikokoisen ryhmän illallinen voi tuottaa tarpeeksi pienen armeijan ruokkimista. Kiitos kokki herkulliselle ruoalle, jonka olet juuri syönyt, ja anna heille valtava tunne itsetuntemuksesta siitä, että olet ruokkinut sinua hyvin.
Daste shomâ dard nakone - Kiitos (aterian)
Vielä yksi lause "kiitos", tämä on taarof-pohjainen ja kirjaimellisesti tarkoittaa "voi käsisi olla vahingoittumatta." Impress paikalliset ja näyttävät kuin yksi itse, kun kiität jotakuta ateriaa.
Nooshe jân! - Hyvää ruokahalua!
Vaikka olet todennäköisemmin kuullut tämän lauseen, se on hyvä tietää, koska se on niin yleistä. Sitä käyttää kokki sekä ennen ateriaa, kuten hyvä ruokahalu, ja sen jälkeen ilmaista ilo, että nautit lautasen.
Seer shodam - olen täynnä
Iranilaiset yrittävät jatkuvasti ruokkia sinua, eivätkä ole tyytyväisiä, ellet ole jättänyt maata muutamia ylimääräisiä kiloja. Älä pelkää kertoa heille, että olet täynnä - he vain pakkastavat sinne liikkumisruudun myöhemmin.
Ye delester lotfan - Yksi alkoholiton olut, kiitos.
Ravintoloissa ei ole tarjolla olutta tai viiniä, joten sinun täytyy maksaa virvoitusjuomia tai alkoholia sisältävää alkoholia. Kokeile alkuperäisillä tai hedelmäisillä makuilla.
minun
Een chande? - Paljonko se on?
Koska hintoja ei usein luetella, tarvitset tämän, jos aiot tehdä ostoksia.
Âkharesh chand meedeen? - Kuinka paljon annat sen minulle?
Hintakehityksessä on aina pieni lepuutila, varsinkin basaareissa, ja pyytää, että alennus on yleinen. Tämä kysymys leikkaa haastamisen - lopussa, kuinka paljon annat sen minulle? Siinä vaiheessa voit ostaa sen tai käydä kävelymatkan päässä.
Making Friends
Chetori? - Mitä kuuluu?
Iranilaiset ensin kysyvät, miten joku tekee, vaikka he puhuivat vain kaksi minuuttia sitten. Käytä tätä kysymystä ja vastatkaa sitä khubamilla, mikä tarkoittaa, että olen hyvin.
Mies ahle ___ hastam. - Olen kotoisin ___.
Iranilaisten luonnostaan utelias luonne huipentuu nähdessään ulkomaisen matkailijan, joka haluaa tietää, mistä maailmasta he ovat. Opi sanomaan maasi ja heitä heidät varoilta, kun annat persiallisen vastauksen heidän englantilaiseen kysymykseensä. He rakastavat sinua sen puolesta.
Khosh bakhtam - Kiva tavata sinut
Melko itsestään selvää.
Felan - Hei, nyt / Keskustelu pian
Tätä epämuodollista sanaa käytetään ystävien välillä ja toisinaan myös khodâ hâfezin (hyvästit) kanssa.